In the Land of Forbidden Thoughts

The topic: The unease of politically correct moralizing. The method: Incredibly believable dialogues, whose unease and absurdity hide behind the words. Noa Yedlin ("Pepole Like Us") sets out into the wilds of the tortured soul of the “White tribe” and returned to tell the tale.

My "Hashiloach" essay translated by Avi Woolf Second Reading Yedlin

גרסה אנגלית (בתרגום: אבי וולף) למאמר שפרסמתי בעבר על "אנשים כמונו" של נעה ידלין

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

כתיבת תגובה